亚洲av成人无码精品电影在线,无码专区人妻系列日韩精品,婷婷精品免费久久久久久久,69式视频www免费视频,无码人妻丰满熟妇区毛片18

登錄/注冊(cè)
掃描二維碼
手機(jī)瀏覽

騰訊推出DRT-o1系列AI模型:長鏈思考推理實(shí)現(xiàn)文學(xué)翻譯“信達(dá)雅”

新榜商橋
情報(bào)行業(yè)動(dòng)態(tài)

新榜訊 12 月 26 日,騰訊研究院重磅推出 DRT-o1 系列模型。該模型借助長思維鏈(long chain-of-thought,簡稱 CoT),能夠更為精準(zhǔn)地理解比喻和隱喻等內(nèi)容,大幅提高文學(xué)作品的翻譯質(zhì)量。鑒于文學(xué)作品的表述往往富含深厚的文化及語境內(nèi)涵,單純的直譯難以準(zhǔn)確傳遞其深意。 據(jù)悉,研究人員從“古騰堡(Project Gutenberg)”計(jì)劃中精選 400 本公共領(lǐng)域的英文書籍,提取出 577600 個(gè)句子,進(jìn)而篩選出 63000 個(gè)涵蓋明喻和隱喻的句子,用于對(duì)模型進(jìn)行“深度思考”的訓(xùn)練。 DRT-o1 運(yùn)用了一種獨(dú)具創(chuàng)新的多智能體框架,包含翻譯員、顧問和評(píng)估員這三個(gè)角色。翻譯員主要負(fù)責(zé)初步翻譯,顧問負(fù)責(zé)提供修改建議,評(píng)估員則依據(jù)預(yù)設(shè)指標(biāo)為翻譯質(zhì)量打分,通過反復(fù)的迭代,持續(xù)提升翻譯質(zhì)量。 其工作流程涵蓋三個(gè)關(guān)鍵步驟:關(guān)鍵詞翻譯,即翻譯者率先識(shí)別句子中的關(guān)鍵詞,并給出它們的翻譯;初步翻譯,隨后翻譯者依據(jù)源句子和關(guān)鍵詞的雙語對(duì)應(yīng)關(guān)系提供初步的翻譯;翻譯精煉循環(huán),在這一循環(huán)中,顧問對(duì)前一步的翻譯進(jìn)行評(píng)估并給予反饋,評(píng)估者按照預(yù)定義的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)給出整體評(píng)分,翻譯者根據(jù)反饋和評(píng)分給出新的翻譯。當(dāng)評(píng)分達(dá)到預(yù)定義的閾值或者迭代次數(shù)達(dá)到最大值時(shí),循環(huán)終止。 最終的翻譯成果將由 GPT-4o 加以潤色,以保障流暢性和可讀性,最終的數(shù)據(jù)集囊括 22264 個(gè)歷經(jīng)深度思考的機(jī)器翻譯樣本。(來源:IT 之家)


分享文章鏈接